Lyssna
Estonia: Silja Europa Estonia
Silja Europa: Estonia Silja Europa
Estonia: Är ni på väg till vår hjälp?
Silja Europa: Ja. Kan ni ange exakt position?
Estonia: Jag kan inte säga det eftersom vi har blackout här.
Silja Europa: Ser ni oss?
Estonia: Jag hör nog.
Silja Europa: Okej, vi börjar reda ut er position nu, ett ögonblick. Det är klart att vi kommer till hjälp, självklart, men vi måste bestämma er position nu.
Helsinki radio, Helsinki radio Kallar kanal sexton Helsinki
Silja Europa: Mariella Silja Europa
Mariella: Här var Mariella
Silja Europa: Har du fått någon synkontakt till Estonia?
Mariella: Nej.
Silja Europa: Vi måste börja försöka hitta någonstans. Det är litet svårt att när de inte angav någon position.
Estonia: Silja Europa Estonia, Silja Europa Estonia.
Silja Europa: Estonia Silja Europa.
Estonia: Nu ger jag dig positionen.
Silja Europa: Låt höra.
Estonia: 58 latitud, ett ögonblick, 22 grader.
Silja Europa: Okej, 22 grader. Uppfattat, vi åker dit.
Estonia: Alltså 59 latitud och 22 minuter.
Silja Europa: 59.22 minuter longitud.
Estonia: 21.40 ost.
Silja Europa: 21.40 ost, okej.
Estonia: Det ser verkligt illa ut här nu.
Silja Europa: Och det ser illa ut. Vi är på väg. Och det var 21.40.
Estonia????? *
Silja Europa: 48 okej.
*M/S Estonias tredjestyrman Andres Tammes sista ord är på estniska och osäkerhet råder om vad han egentligen sade. I sin bok Katastrofkurs – Estonias väg mot undergång – har Anders Jörle och Anders Hellberg försökt ta reda på vad Tammes egentligen sade. En tolkning är att han frågar ”hur långt borta är ni?” Att Silja Europas överstyrman Teijo Seppelin missförstod Tammes kan kanske förklaras med att Tammes sista ord ”saanat” kan ha blandats ihop med det finska ordet ”kahdeksan” (betoning på första stavelsen) som betyder åtta.